Peter Capaldi burst onto our TV screens on Christmas Day, yelling about his kidneys and trying to figure out how to fly the TARDIS. Whilst he was discussing the colour of his kidneys, one thing was apparent: his accent. Unlike the tenth Doctor, David Tennant, who was forced into adopting an English accent, Capaldi has been allowed to keep his accent Scottish.
An insider has said: “It was well-known that David wanted to use his Scottish accent. But he was told it just wouldn’t be possible and he had to adopt an English accent. He was disappointed at the time but now Peter has been able to use his accent, it’s a bit of a kick in the teeth.”
The BBC has said that this decision to allow the actor to use his distinctive Glaswegian tongue is ‘creative’. A show insider said: “But Peter is best at acting in a Scottish accent and he was delighted when he found out he could play the part with his own voice. It gives his character a stronger identity as well.”
An important factor in the decision though is the switching of head writers in 2010; Steven Moffat became head writer and executive producer, replacing Russell T. Davies.
When Tennant became the Doctor in 2005, he openly stated that he’d “love to be the first Time Lord to wear a kilt.”
At that time, Russell T Davies said he did not want the Doctor’s accent “touring the regions”.
Capaldi is the second Doctor who has sounded Scottish, after Sylvester McCoy, the seventh Time Lord in the late 1980s.
You can read PopWrapped’s summary of “The Time of The Doctor” here.